fot. Arturs Pavlovs / Teatr Dailes w Rydze
Rohtko
W 1999 roku magazyn New Scientist dowodził, że tekst pisany może zostać zrozumiany nawet jeśli przestawimy litery wewnątrz słowa, o ile pierwsza i ostatnia litera pozostaną na swoich miejscach. Ten mały słowotwórczy przekręt, widoczny w ROHTKO na poziomie tytułu, wyznacza jednak szerszy horyzont trudnych związków realności z fejkiem. Bo czy sfałszowany obraz może wywoływać prawdziwe emocje? Albo czy możliwe jest, by oryginalny obraz powodował jedynie fejkowe wzruszenia? Co decyduje o wartości sztuki? Czy dobra sztuka może być tania? Co to jest dobra sztuka? Co to jest sztuka? I po co jest?
Alternatywnych odpowiedzi można szukać w chińskiej koncepcji shanzhai, o której pisał teoretyk kultury Byung Chul Han, a która neguje arbitralny podział na kopię i oryginał. W świecie sztuki i w świecie w ogóle. Odpowiedzi można szukać w chińskiej koncepcji shanzhai, o której pisał teoretyk kultury Byung Chul Han, a która neguje arbitralny podział na kopię i oryginał. W świecie sztuki i w świecie w ogóle. Podział zakładający, że oryginał to pierwotne rezyduum prawdy, wartości i wyjątkowości, a kopia to byt bezwartościowy, symulakrum, podróbka. Chińska myśl prowadzi w innym kierunku – bliskim temu, o który paradoksalnie zahacza myśl Rothko – malarza, który nie namalował obrazu sprzedanego za 8,5 mln dolarów.
Malarza, który mówił, że jeśli coś jest warte, by zrobić to raz, jest warte by robić to wiele razy. I który nienawidził urynkowienia sztuki, będąc jednocześnie najlepiej sprzedającym się współczesnym malarzem.
Jeden z twórców związanych z grupą Fluxus – Robert Filliou – powiedział kiedyś, że sztuką jest to, co artysta nazwie sztuką. Tyle tylko, że rynek dyktuje dziś inne warunki – sztuką staje się raczej to, co kurator / galerzysta / kolekcjoner / influencer / twórca NFT / biznesmen / nabywca nazwie sztuką. Ale istnieje też bardziej kontrkulturowa koncepcja sztuki, w myśl której sztuka to doświadczenie polegające na spotkaniu żywego ciała ze światem.
Świat ROHTKO stawia pytanie o relacje między oryginałem i kopią, realnym i wirtualnym, między „nażywością”, zapośredniczeniem i reprezentacją. Materialność cechująca tradycyjny świat sztuk wizualnych spotyka się tu z filmowym zapisem rzeczywistości i światem wirtualnym oraz zderza z ulotnością performansu i śmiertelną naturą teatru, w który – jak w ludzkie ciało – wpisana jest śmierć.
„Premiera ROHTKO ostatecznie przełamała nudę, która przesiąknęła polski teatr wraz z początkiem pandemii”.
Dorian Widawski, Magazyn Szum
Teatr dailes w rydze (łotwa)
PREMIERA
12 marca 2022 r.
TEATR KOCHANOWSKIEGO W OPOLU
PREMIERA
9 kwietnia 2022 r.
Scena
Duża Scena
Czas
220 MIN + przerwa
Wiek widzów
+16
Uwaga! W spektaklu wykorzystywane są światła stroboskopowe i głośna muzyka, a na scenie palone są papierosy.
Spektakl będzie grany z napisami w języku polskim
Kiedy gramy?
09.09. / poniedziałek
19.00
09.09. / poniedziałek
19.00
09.09. / poniedziałek
19.00
„Spektakularna jak show Rammsteina, inspirowana teatrem Lupy oraz kinem taka jest megaprodukcja „Rohtko” Łukasza Twarkowskiego”.
Jacek Cieślak, Rzeczpospolita
„Takiego właśnie teatru szukam, skupionego na plastyce, na empirycznym doświadczeniu przekazywanym widzowi”.
Michał Krawczyk, Przegląd Bałtycki
„»Rohtkę« trzeba rozłożyć na części pierwsze, żeby dostrzec pełnię wartości tego – bardzo dobrze przemyślanego, atrakcyjnego i hipnotyzującego – show scenicznego”.
Anna Pajęcka, CzasKultury.pl
„Takiego właśnie teatru szukam, skupionego na plastyce, na empirycznym doświadczeniu przekazywanym widzowi”.
Michał Krawczyk, Przegląd Bałtycki
„(…) potrafi rozśmieszyć, a nieraz też skłonić do refleksji. Działa jak dobrze skrojone kino gatunkowe, z rozwiązaniami z którymi teatr, moim zdaniem, mógłby częściej eksperymentować”.
Henryk Mazurkiewicz, teatralny.pl
Nagrody i festiwale
Grand Prix „Złota Kieszeń” podczas 7. edycji Festiwalu Scenografii i Kostiumów „Scena w Budowie” – za umiejętne wykorzystanie środków plastycznych, teatralnych i interdyscyplinarnych, budujących obraz świata współczesnej sztuki i pozycji artysty w społeczeństwie.
Łotewskie Nagrody Teatralne „Spēlmaņu nakts”
- Najlepsze przedstawienie
- Nagroda specjalna „Innowacja”
- Najlepszy reżyser — Łukasz Twarkowski
- Najlepszy scenograf — Fabien Lédé
- Najlepsza aktorka drugoplanowa — Vita Varpina
16. edycja Gdyńskiej Nagrody Dramaturgicznej
- Nagroda główna — Anka Herbut
Festiwal – Boska Komedia. Międzynarodowy Festiwal Teatralny, XV edycja (2022), Kraków
Twórcy
Reżyseria
Łukasz Twarkowski
Tekst i dramaturgia
Anka Herbut
Scenografia
Fabien Lede
Kostiumy
Svenja Gassen
Choreografia
Paweł Sakowicz
Muzyka
Lubomir Grzelak
Wideo
Jakub Lech
Światła
Eugenijus Sabaliauskas
Reżyseria światła
Wojciech Gieroń
Asystent reżysera
Magdalena Maścianica
Asystentka i asystenci reżysera
Mārtiņš Gūtmanis
Diāna Kaijaka
Adam Zduńczyk
Asystent kostiumografki
Bastian Stein
Asystent wideo
Adam Zduńczyk
Operatorzy kamer
Arturs Gruzdiņš
Jonatans Goba
Dział dźwięku i wideo
Uldis Grass
Didzis Cielava
Māris Butlers
Maciej Przybylski
Konrad Stempień
Rekwizytorki
Zenta Boboviča
Annika Auziņa
Halina Rimpler
Garderobiana
Gabriela Niekrawiec
Dział światła
Dainis Sumišķis
Arnis Odnakišs
Kristaps Kukša
Tomasz Ordaszewski
Jan Pydych
Obsługa sceny
Mārtiņš Vilumsons
Rūdolfs Štrāls
Valters Zeltiņš
Ignats Rogozins
Pāvels Busigins
Roberts Rudzītis
Dāvis Rābants
Jānis Jugno
Mārtiņš Solovjovs
Grzegorz Romanowski
Zbigniew Kuleczko
Arkadiusz Kulasza
Alexander Wodecki
Piotr Kajdrys
Tłumaczka tekstu
Ingmāra Balode
Tłumaczki na próbach
Diāna Kaijaka
Elza Marta Ruža
Inspicjentki
Indra Laure
Iveta Bosa
Urszula Kraska
Producentka
Ginta Tropa
Współpraca kuratorska
Michał Rogulski
Reżyseria
Jędrzej Wielecki
Reżyseria
Jędrzej Wielecki
Reżyseria
Jędrzej Wielecki
Reżyseria
Jędrzej Wielecki
Obsada
Juris Bartkevičs
Kaspars Dumburs
Ērika Eglija-Grāvele / Ilze Ķuzule -Skrastiņa
Yan Huang
Andrzej Jakubczyk (Teatr im. J. Kochanowskiego w Opolu)
Rēzija Kalniņa
Katarzyna Osipuk
Artūrs Skrastiņš
Mārtiņš Upenieks
Vita Vārpiņa
Toms Veličko
Xiaochen Wang
Rumun
Kliknij aby włączyć tryb pełnoekranowy
Konkursy
Spektakl został przyjęty do 29. Ogólnopolskiego Konkursu na Wystawienie Polskiej Sztuki Współczesnej
Ogólnopolski Konkurs na Wystawienie Polskiej Sztuki Współczesnej ma na celu nagradzanie najciekawszych poszukiwań repertuarowych w polskim teatrze, wspomaganie rodzimej dramaturgii w jej scenicznych realizacjach oraz popularyzację polskiego dramatu współczesnego. Konkurs organizowany jest przez Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego w Warszawie.
W I etapie Konkursu spektakle ocenia Komisja Artystyczna w składzie: Jacek Sieradzki (przewodniczący), Dominik Gac, Andrzej Lis, Julia Lizurek, Wiesław Kowalski, Magdalena Rewerenda, Agata Tomasiewicz
Spektakl powstał w koprodukcji z Teatrem Dailes w Rydze
Dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego