I KNOW THAT WHEN THE COMMERCIALIZATION OF ART BEGINS, THE MASTERS ARE PROTECTED.
AND THERE IS ALWAYS THIS ARGUMENT: WE WILL PROTECT THE MASTERS, THEY WILL HAVE CONDITIONS.
Jerzy Grotowski
WIEM O TYM, ŻE KIEDY ZACZYNA SIĘ KOMERCJALIZACJA SZTUKI, TO CHRONI SIĘ MISTRZÓW. I ZAWSZE JEST TEN ARGUMENT: NO NIE, MISTRZÓW TO MY OCHRONIMY, ONI BĘDĄ MIELI WARUNKI.
Jerzy Grotowski
WIEM O TYM, ŻE KIEDY ZACZYNA SIĘ KOMERCJALIZACJA SZTUKI, TO CHRONI SIĘ MISTRZÓW. I ZAWSZE JEST TEN ARGUMENT: NO NIE, MISTRZÓW TO MY OCHRONIMY, ONI BĘDĄ MIELI WARUNKI.
Jerzy Grotowski
Opole takes pride in the fact that Jerzy Grotowski worked here before becoming a renowned artist. In this very place, between 1959 and 1964, he developed the foundations of his theatre - a laboratory. Despite difficult conditions, he found time and opportunities to conduct his long-term work here. Still, today we need to protect young artists undertaking their own research, perhaps even more so than in Grotowski's time.
When I arrived in Opole in 2015, I discovered an unusual workshop space in the theatre. It was a space where any director could dream of working. My dream, on the other hand, was to develop it into a place that would serve to realise Jerzy Grotowski's postulate and enable experimental explorations in the field of theatre.
Opole może poszczycić się tym, że to właśnie tu Jerzy Grotowski pracował zanim został mistrzem. To właśnie tu w latach 1959–1964 wypracował podstawy swojego teatru – laboratorium. Choć warunki były trudne, odnalazł tu warsztat, czas i podstawowe możliwości ku temu, by prowadzić swoją długofalową pracę. Dziś ochrona młodych artystów podejmujących własne poszukiwania jest nadal bardzo potrzebna, może nawet bardziej niż wtedy, gdy Grotowski wypowiadał te słowa.
Kiedy w 2015 roku przyjechałem do Opola w budynku teatru zobaczyłem przestrzeń techniczną o niezwykłym charakterze, o pracy, w której każdy poszukujący reżyser mógłby marzyć. Moim marzeniem natomiast było stworzenie w niej i konsekwentne rozwijanie miejsca, które będzie służyło realizacji postulatu Jerzego Grotowskiego – zapewnieniu podstaw dla eksperymentalnych poszukiwań w dziedzinie teatru.
Less than a year later, with the support and involvement of many people, MODELATORNIA was created. As the fourth stage of the Jan Kochanowski Theatre, it was specifically designed to implement long-term, innovative projects. To emphasise its openness, I initiated an annual MODELATORNIA dedicated to young theatre practitioners. We develop the selected projects and finance their production, providing artistic, technical, administrative and media support.
We are trying to create a haven from the usual production rush as well as old work system that can effectively suppress the creative process. We also would like to encourage the artists to overcome their fear of making a mistake, as mistakes are necessary for artistic growth and development. We want to work with artists who wish to focus on fundamental ideological problems and confront them with the audience to initiate a creative dialogue.
Norbert Rakowski
Niespełna rok później przy wsparciu i zaangażowaniu wielu osób powstała MODELATORNIA – czwarta scena Teatru im. Jana Kochanowskiego, przeznaczona na realizację długofalowych, innowacyjnych projektów. Chcąc umożliwić twórcom otwarty dostęp do niej zainicjowałem cykliczny konkurs jako główną formę naboru projektów, które finansujemy, otaczamy opieką artystyczną, techniczną, administracyjną a także medialną.
Zapraszam do współpracy artystów, którzy chcą na naszej scenie podjąć fundamentalne problemy ideowe i konfrontować je z widzami z ich oryginalnym ujęciem scenicznym, inicjować twórczy dialog.
Norbert Rakowski
"WE WANT MODELATORNIA
TO BECOME A REFUGE FOR THE CREATORS
LOOKING FOR NEW LANGUAGES, FORMS AND WAYS
OF ESTABLISHING DIALOGUEWITH THE AUDIENCE."
"CHCEMY, BY MODELATORNIA W SWOIM ZAMYŚLE BYŁA AZYLEM DLA TWÓRCÓW POSZUKUJĄCYCH NOWYCH JĘZYKÓW, FORM I SPOSOBÓW NAWIĄZYWANIA
DIALOGU Z PUBLICZNOŚCIĄ."
"Modelatornia Theater Project Competition " project is co-financed by the Ministry of Culture and National Heritage from the Culture Promotion Fund and from the budget of the Opolskie Voivodeship.
Projekt "Konkurs na Projekt Teatralny Modelatornia" dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury oraz z budżetu Województwa Opolskiego.
Projekt "Konkurs na Projekt Teatralny Modelatornia" dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury oraz z budżetu Województwa Opolskiego.